Правила оформления резюме на английском языке

Учимся писать резюме на английском языкеЕсли существует желание отыскать работу в зарубежной фирме, необходимо подробно изучить, как составить резюме на английском языке, способность верно создать такой документ – большое достоинство соискателя.

Понимая значение резюме, нужно старательно отнестись к его оформлению и неукоснительно соблюдать главные правила написания документа. Текст резюме должен располагаться на 1-2 страницах формата А4 (допускается 3-4, но лишь если 2 дополнительные страницы будут описывать рабочий опыт). От того, как хорошо вы составите резюме на английском языке, будет зависеть успех в поиске работы и первое впечатление о вас.

В тексте применяется не больше 2 шрифтов. Самым крупным указываются имя и фамилия соискателя на вакантную должность в компании и цель. Прочие заголовки — немного помельче, главный текст — самым малым шрифтом. Примерное соотношение: 20 — 16 — 12 либо 18 — 14 — 11.

Файл с документом должен иметь разрешение RTF для удобного открытия на любом устройстве. В теме электронного письма целесообразно указывать имя соискателя и желаемую должность. Наименование файла тоже должно иметь содержание, чтобы наниматель на работу тут же увидел, от какого лица и о чём конкретно письмо. Если объём информации занимает более 1 страницы, лучше указать на всех них контактную информацию и личные данные.

Придерживайтесь делового стиля написания, не допуская шуток и фамильярных слов и фраз. Излагайте кратко, но по делу. Указывайте точные цифры, не допуская общих фраз.

Структура документа

Основные пункты, включённые в резюме:

  • персональные данные;
  • цель;
  • образование;
  • опыт работы;
  • навыки;
  • рекомендации.

Разделы «Икспиэренс» и «Идьюкейшн» могут иметь разный порядок: приоритетным будет тот блок, который наиболее тесным образом соотносится с вакантной должностью. Перед заключительным разделом «Референсиз» возможно разместить блок «Интрест энд Хоббиз», если это в хорошем свете представит соискателя на вакантное место в компании.

Личные сведения

Для большинства нанимателей на работу необходимо, чтобы на документе располагалось фото кандидата. Разместить его нужно справа вверху. Помните — это официальный документ, а соответственно фотография должна иметь хорошее качество, фон должен быть нейтральным, а стиль одежды соискателя — официальным. Слева от него дайте описание себя вкратце. Этот блок включает несколько пунктов:

  1. Нейм. Имя и фамилию указывайте латиницей. И именно в данном порядке. При наличии заграничного паспорта, лучше выписать их из него во избежание любых ошибок. Сделать это возможно также с помощью онлайн-транслитератора. Для зарубежной организации подойдёт и англоязычный эквивалент имени. Если считаете, что по имени работодателю будет неясен ваш пол, укажите впереди «Mr.» или «Ms.».
  2. Адрес. Местожительства нужно указывать в следующем порядке: № дома, наименование улицы, № квартиры, наименование населённого пункта, индекс почты, государство.
  3. Фоун намбер. Телефон должен указываться в формате по международным правилам; вначале идёт код страны.
  4. Мартиал Статус. Указывается семейный статус.
  5. Дейт ов бёрз. Дата рождения должна указываться в конкретном формате: например, 13th, November, 1990.
  6. Имейл. Наименование почтового ящика в интернете должно содержать нейтральные, описывающие личные данные слова, но они не должны быть ласкательными или уменьшительными. Помимо этого, стоит уделить время на выбор электронной почтовой службы. Оптимально выбрать международный почтовый сервис. Так, gmail больше всего подойдёт для документа соискателя.

Если посчитаете нужным, можете включить пункт «Национальность», а кроме почтового электронного адреса, указать добавочные способы для контакта. Допустим, аккаунт в «Скайпе», адреса страничек в соцсетях, учётные записи в иных мессенджерах, адрес аккаунта в LinkedIn (сейчас для заграничных фирм очень желательно).

Советуем прочесть:  Презентация соискателя: как составить впечатляющее резюме

Цель

В данном блоке требуется указывать, какая позицию вам была бы по душе. Также стоит обосновать, почему нужно избрать конкретно вашу кандидатуру, указать личностные достоинства, которые поспособствуют успеху на выбранной вакансии. Допустим, можно написать: «применять собственные профнавыки, которые помогут фирме достигнуть запланированных задач, в качестве менеджера по продажам» или «работать в области поддержки клиентуры, что позволит мне использовать навыки коммуникации и познания в сфере английского языка».

Образование

В этом разделе необходимо указать наличие образования, указывая период обучения. Если имеется более одного образования, описывайте все в обратной хронологической последовательности. Пишите наименование учебной организации, факультет, специальность, квалификацию.

Официальное название образовательного учреждения в англоязычном варианте обычно имеется на интернет-странице ВУЗа (в английской версии), так и в уставе, выложенном там же. Можно написать названия учёных степеней, средний балл, уточнив балльную систему, имеется ли красный диплом, дать описание студенческой практики.

Квалификации

Укажите посещённые вами конференции, мастер-классы и семинары, если они касаются вакантной должности. А также статьи в СМИ и публикации в научных журналах.

Опыт работы

Нужно предельно полное раскрытие профессионального опыта. Укажите все места работы в обратной хронологии, относящиеся к области выбранной вакансии.

Указывайте по порядку: период работы, название организации (возможно описывать область бизнеса либо рыночный статус), адрес компании, позиция, обязанности, результаты. Так как форматы дат в США и Англии различаются, лучше записывать числа (что не обязательно) цифрой, а месяц — словесно.

Если никогда не работали, опишите стажировку, практику, подработки, деятельность в сфере фриланса. В такой ситуации блок «Опыт» должен следовать за разделом «Образование». В ситуации перерыва в работе указывайте основание.

В этом разделе также необходимо описать свои достижения (если есть). Описывайте лишь определённые факты с приведением точных показателей. При этом важно знать, что в английском отделителем дробной и целой частей служит точка, а большие числа делятся на группы по 3 цифры запятой, начиная справа. И помните, что любые указанные в резюме сведения могут всегда проверить.

При описании обязанностей применяйте Герундий, а достижений – Паст Симпл. Если имеете работу в данный момент, периоды нужно указывать по временному правилу: (дата начала работы) — Презент. В целях описания деятельности в текущее время применяется Презент Симпл, в прошлом — Паст Симпл.

Можно использовать и сокращённые предложения (без подлежащего I — «я»). Главное — применять действительный залог Актив Войс, а не страдательный Пассив Войс.

В качестве примера — в данном блоке можно написать подобные фразы: подготовка бизнес-проектов, анализ информации с разных отделов, составление финпрогнозов.

Личные качества

Тут не надо себя захваливать или замалчивать о личностных примечательных качествах. Просто поставьте себя на место нанимателя и подумайте, какова бы была его реакция на конкретное ваше достоинство. Также помните, что описываемые качества должны соответствовать вакантной должности.

Навыки

В этот блок включается 5 пунктов и все из них наниматель изучает с предельным вниманием:

  1. Ленгвидж Скилс – указывайте все языки, которыми или владеете, или которые ещё учите, не исключая родной. А также степень владения ими.
  2. Навыки по работе на компьютере. Укажите все программные продукты, которыми вы овладели.
  3. Отсутствие или наличие прав на вождение транспортного средства.
  4. Увлечения. Здесь надо быть внимательными. Нет необходимости в перечислении десятка хобби, указывайте не больше 3 главных. Можно также привести достижения, если таковые имеются.
  5. Награды. Этот пункт целесообразно включать в документ, лишь когда есть о чём написать. Укажите их в обратной хронологической последовательности.
Советуем прочесть:  Грамотное резюме: правила и нюансы составления

Научная работа

Раздел не требует заполнения. Его стоит добавить в текст документа только если вы проводили конкретные работы в данной сфере.

Публикации

Блок необязателен для заполнения. Если есть публикации, укажите их в обратном временном порядке, упоминая издание и время.

Членство в организациях

Этот блок также включают исключительно при желании. Если состоите в конкретной организации, указывайте её наименование.

Рекомендации

В данном разделе укажите сведения для связи с людьми, которые могут дать рекомендацию: имя и фамилию лица, наименование учреждения и информацию для связи. Если не желаете немедленно предоставлять контактные данные лиц, просто укажите «даются при запросе».

Орфография

В официальном наименовании образовательного учреждения, факультета, кафедры и отделения, специальности, учёной степени на английском все слова записываются с большой буквы (кроме служебных). Аббревиатурам, если они не широко известны, требуется давать расшифровку. Также их не нужно включать в резюме сокращённого вида. Если рассылка документа осуществляется в определённые организации, целесообразно сделать корректировку текста резюме, учитывая орфографию английского, употребляемого в США и в Англии.

Сопроводительное и мотивирующее письмо

Сопровождающее письмо включает 5–7 предложений. Мотивирующее — это, по содержанию, расширенное сопроводительное письмо и занимает около страницы.

Они должны ответить на конкретные вопросы:

  • почему именно данная компания;
  • почему конкретно такая вакантная должность;
  • почему именно вас можно рассматривать в качестве наилучшего соискателя на данную вакантную должность.

В вводной части применяется временная форма Презент Континьюс. Для вежливой просьбы необходимо использовать условные предложения 2 типа (Conditional II). Рабочий опыт, как и в резюме, описывайте с применением временных форм Презент Симпл и Паст Симпл. Образец как составить резюме на английском языке можно скачать по этой ссылке Образец резюме на английском.

Заключение

Оформляйте резюме верно, ведь это уже половина дела. Выбирайте обычный шрифт: Таймс Нью Роман, Ариал либо Калибри. Проследите, чтобы величина букв совпала во всем резюме. Лучше использовать обычное форматирование. Выделяйте заголовки, все другие изменения шрифта будут излишними, так как снизят удобочитаемость.

  • Укажите ссылки на свои странички в социальных сетях. Если потребуется, отредактируйте их, чтобы не подпортить первое впечатление о себе как кандидате.
  • Тщательно и неспешно просмотрите документ не меньше 3 раз.
  • Соблюдайте требования работодателя.
  • Указываете верные цели.
  • Приложите сопроводительное письмо. В нём нужно по деловому и вкратце дать описание личных качеств и достоинств, из-за которых конкретно на вас нужно остановить выбор работодателю.

Написание резюме — лишь только начало. Далее нужно будет пройти собеседование, а потом — переписываться, разговаривать с клиентурой и коллегами на английском. Составить правильное резюме на английском при начальном знании языка практически невозможно, поэтому лучше обратиться к специалисту.

БЛОК 5 моб -->

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.